Za knjigu “Zmijštak”: Pjesnikinji iz Banjaluke uručena nagrada “Vasko Popa”
29.06.2023. | 15:17Pjesnikinji iz Banjaluke Tanji Stupar Trifunović danas je u Vršcu uručena ugledna književna nagrada “Vasko Popa” za knjigu “Zmijštak” u izdanju Arhipelaga.
Nagrada “Vasko Popa”, koja nosi ime po velikanu modernog srpskog pjesništva, ustanovljena je 1995. godine u Vršcu, dodjeljuje se za najbolju knjigu pjesama na srpskom jeziku, a uručuje se u Vršcu svake godine na dan pjesnikovog rođenja, 29. juna.
Tanja Stupar Trifunović rekla je za Srnu da joj veoma znači što je dobila nagradu koja nosi ime po pjesniku Vaski Popi, koji je imao uticaj ne samo na jednu generaciju, nego i na generacije pjesnika i kod nas i u inostranstvu, pošto je najprevođeniji srpski pjesnik.
“Pogotovo što je za mene Popa bio jedan od ključnih autora na koje sam se ugledala i koji su mi otvorili vrata, mogu slobodno reći, i ka mom vlastitom jeziku i ka ideji da se poezija može pisati tako kao što je on pisao, drugačije i magično neuobičavajuće”, navela je ona.
Trifunovićeva je istakla da je, od kada se u srednjoj školi upoznala o poeziji Vaska Pope, počela i sama da pomjera svoje granice, ideju i viziju šta je poezija i šta poezija sve može, jer Popa kao pjesnik pomjera granice moći poezije, otvara ideje i vizije šta sve poezija može i ohrabruje i druge pjesnike da to čine.
“U tom smislu, ovo je za mene zaista velika radost i priznanje, jer je na mene ostavio značajan trag i uticaj upravo Vasko Popa i njegova poezija”, rekla je Trifunovićeva, čija zbirka pjesama “Zmijštak” je pobijedila na konkursu na koji su stigle 54 knjige.
Govoreći o nazivu zbirke “Zmijštak”, Trifunovićeva je rekla da je on višeznačan, počevši od najosnovnijeg – da označava mjesto puno zmija, do simboličkog, da predstavlja aluziju na otrovnost svakodnevnice i svega onog što ona sa sobom nosi.
“U ovoj našoj stvarnosti, često sam se osjećala i sama, i svi mi kad smo pod nekom vrstom pritiska, kao da smo u mjestu koje je puno zmija, da čovjek može da dotakne mjesto sa zmijama i da bude na neki način povrijeđen, izujedan, otrovan”, rekla je Trifunovićeva kojoj ovo nije prva nagrada koju je dobila u Srbiji.
Ona je istakla da je pokušala da to prenese u svoju poeziju i pjesme i da se referiše na stvarnost i kroz mračne, otrovne i teške dimenzije, te dodala da je uloga pjesnika da ono što svi svakodnevno osjećamo u životu, taj višak osjećanja, i teških i prijatnih, prenese u riječi.
Zbirka pjesama “Zmijštak” sastoji se iz četiri ciklusa, “U oštro podne”, “Zmijštak”, “Istina je destruktivna sprava” i “Ispočetka”, a u obrazložnju žirija je navedeno da se pjesnikinja kreće prostorima intimnosti i ljubavi, porodice i zavičaja, istorijske pozornice i previranja, i konačno, ambivalentnog pokušaja da se otvori prostor za novi početak.
U obrazloženju je navedeno i da pjesnikinja polazi od ljubavi, preko motiva zavičaja po kojem zbirka nosi naslov “Zmijštak”, u kojem daje sliku oskudne i osiromašene zemlje, “puste zemlje” u metaforičkom i doslovnom smislu te riječi, u kojem je život bio i ostao neprestana borba.
Ona se, zatim, bavi motivima istorijske i političke dinamike aktuelne stvarnosti unutar zajednice na periferiji globalnog kapitalizma, gdje se pojavljuju “osvajači” i “poraženi”, gdje mjerilo svakodnevnog života nose “pristojni građani” i “predsjednikovi ljudi”.
“Poslednji ciklus ispituje motive kraja, smrti, ali na oprezan način i mogućnost novog početka”, kaže se između ostalog u obrazloženju žirija, koji je radio u sastavu Dragan Prole, Marija Šimoković i Stevan Bradić /predsjednik/.
Nagrada “Vasko Popa”, čiji je osnivač vršačka Agencija “Đorđević” uz podršku Vršca i kompanije “Senzal kapital” iz Beograda, sastoji se od Povelje s Popinim likom i novčanog iznosa, a ima za cilj da afirmiše savremenu srpsku poeziju, uvažavajući doprinose Vaska Pope i njegovo neprocjenljivo služenje modernoj pjesničkoj riječi.
Među dosadašnjim dobitnicima su pjesnici Stevan Raičković, Ivan V. Lalić, Milan Đorđević, Radmila Lazić, Duško Novaković, Živorad Nedeljković, Dragan Jovanović Danilov i drugi.
Tanja Stupar Trifunović živi u Banjaluci, a rođena je u Zadru 1977. godine, diplomirala je na Filološkom fakultetu, Odsjek srpski jezik i književnost u Banjaluci. Trifunovićeva piše poeziju, kolumne i književnu kritiku, a njena poezija je nagrađivana i prevođena na engleski, francuski, njemački, poljski, slovenački i danski jezik.
Urednik je časopisa za književnost umjetnost i kulturu “Putevi”.